Philologically, this enthusiasm means having an ""inner God who warms and illuminates us.
|
Aquest entusiasme filològicament significa tenir un ""Déu interior que ens escalfa i il·lumina.
|
Font: AINA
|
The Inner God vow (the Fairy Spirit) did not enter the house.
|
El vot de Déu Interior (l’Esperit de les Fades) no va entrar a casa.
|
Font: AINA
|
When I went over to the planter that morning, I was called to do so by that presence of the God within.
|
Quan em vaig acostar a la jardinera aquell matí, em va trucar aquesta presència del Déu interior.
|
Font: AINA
|
How do I live and feel God in my heart?
|
Com visc i sento Déu en el meu interior?
|
Font: MaCoCu
|
The stress laid on bodiliness, the search for ways of expanding consciousness and the cultivation of the myths of the collective unconscious were all encouragements to search for “the God within” oneself.
|
L’èmfasi en la corporeïtat, la recerca de mètodes per expandir la consciència i el conreu dels mites de l’inconscient col·lectiu esperonaven a buscar el “Déu interior” dins d’un mateix.
|
Font: NLLB
|
To receive the gifts of God’s kingdom one needs a good inner will.
|
Per a rebre els dons del regne de Déu, cal una bona disposició interior.
|
Font: MaCoCu
|
The great empires of the east are mostly inland, and consequently excluded from the possibility of rivalling her.
|
Els grans imperis de l’est són sobretot d’interior i conseqüentment exclosos de la possibilitat de rivalitzar-hi.
|
Font: riurau-editors
|
Inside, the image of the Virgen de la Leche is preserved and venerated.
|
A l’interior s’hi conserva i venera la imatge de la Mare de Déu de la Llet.
|
Font: MaCoCu
|
Inside the sanctuary, the image of the Virgin Mary of Loreto is preserved in her shrine.
|
A l’interior del Santuari s’hi conserva la imatge de la Mare de Déu del Loreto, al seu cambril.
|
Font: MaCoCu
|
To God, and not to man, are all men accountable on the score of religion.
|
Davant de Déu, i no de l’home, són responsables tots els homes en l’ordre de la religió.
|
Font: riurau-editors
|
Mostra més exemples
|